Ridderliteratuur
De verschillen tussen Karel- en Arturromans zijn; In de Karelromans is er alleen maar oorlog en massa-gevechten en dat gebeurde tussen christenen en moslims. Maar in de Arturromans gaat het vooral om de persoonlijke avonturen, tournooien en tweegevechten, maar het gaat ook over de hoofse liefde. De ridderromans hadden een aantal functies voor het publiek zoals de romanfiguren die dienden tot voorbeeld voor de edelen die naar die verhalen luisterden. Maar ook hoe ze zich als hoofse ridders en edelvrouwen moeten gedragen.
Karel ende Elegast heeft een aantal typische eigenschappen onder andere:
-Moed: Elegast riskeert ontdekking om Eggerics complot te verijdelen
-Trouw: Elegast aan leenheer Karel, ondanks een kwalijke behandeling
-Geloof: Karel gehoorzaamt het eigenaardige bevel van God, Elegast vertrouwt op het
-Moed: Elegast riskeert ontdekking om Eggerics complot te verijdelen
-Trouw: Elegast aan leenheer Karel, ondanks een kwalijke behandeling
-Geloof: Karel gehoorzaamt het eigenaardige bevel van God, Elegast vertrouwt op het
godsoordeel in het duel
-eerlijkheid: Elegast lijdt liever schade dan dat hij verraad pleegt
Hoofsheid
-eerlijkheid: Elegast lijdt liever schade dan dat hij verraad pleegt
Hoofsheid
De kruistochten hadden veel invloed op de hoofse cultuur. Tijdens de kruistochten raakten veel mensen onder de indruk van de Aribische cultuur. In de Arabische cultuur is de kunst en is het levensgenieten veel meer ontwikkeld dan in Europa. Vanaf die tijd begint zich, het eerste aan de Franse hoven, oftewel er ontstaat een hoofse cultuur.
Het belangrijkste principe van de hoofse omgangsvormen zijn dat je iedereen ijn z'n waarde laat en je plaats niemand in onaangekondigde verrassingen.
De tekst van Floris ende Blancefloer:
"De charme van Floris ende Blancefloer moet voor middeleeuwers niet alleen hebben
gelegen in het romantische verhaal, maar ook in het feërieke decor. De beschrijvingen van wonderbaarlijke bewegende beelden op het (schijn)graf van Blancefloer, de exotische tuinen en het fantastische paleis van de emir van Babylon zijn ongetwijfeld
beïnvloed door de indrukken die de kruistochtvaarders in het Midden-Oosten hadden
Van den vos Reynaerde
Reinaert is een doortrapte schurk. Direct na het begin, waar Reinaert Tibeert door het bespotten van zijn aarzeling zover krijgt om zichzelf het oordeel aan te doen. Voorts in het vervolg, waar Reinaert Tibeert in zijn doodsnood bespot.
Reionaert maakt twee tegenstrijdige gevoelens los bij de lezer/luisteraar.
De ene keer wekt hij bewondering door zijn slimheid, dan weer roept hij afschuw op door de manier waarop hij anderen te grazen neemt.
De prent van Fokke ende Sukke bij deze pagina verwijst naar de 'Madocke'. Leg uit hoe de humor in deze grap in elkaar steekt.
De prent bevat een woordspeling op het werkwoord 'maken'. De eerste zin van de Reinaert luidt 'Willem die Madocke maecte', waarbij 'maken' doorgaans opgevat wordt als 'schrijven' en Madocke dus een tekst moet zijn. Volgens de prent is 'een madocke' echter een ingewikkeld apparaat, dat door Willem 'gemaakt' in de zin van 'gerepareerd' zou kunnen worden. Dat werpt een geheel nieuw licht op de eerste zin van de Reinaert.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten